Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Walking back to our taxi across the grounds, we talked about our favorite acts and realized that, despite being awkwardly plopped down in a parking lot in the armpit of New York City, EDC had done an impressive job booking to a wide range of tastes. .
So he got a job booking "talent" – the generic word Lee repeatedly uses – for the agency MECCA.
Recruit has been looking to diversify into different kinds of "job booking" services for a while now — at one point eyeing up the acquisition of Freelancer.com as part of it.
The second yes followed a few years later, when I landed a job booking and hand-writing airline tickets for a travel agency, work that paid for college and introduced me to six continents before the age of 22.
Similar(56)
Since launching three months, Stealth Worker's marketplace for cybersecurity experts has facilitated $114,000 in job bookings, is growing at 105% monthly and is already profitable.
In addition to passing $1 million/week in job bookings in March, the company is now clocking around 100,000 bookings each month, with 80percentt of them coming from repeat users.
The company tells me that the round caps off a successful 2018, where Pro.com saw its job bookings grow by 275percentt over 2017, a number that was also driven by its expansion beyond the Seattle market (as well as the good economic climate that surely helped in driving homeowners to tackle more home improvement projects).
It should feel more like applying for a job than booking a holiday.
Videogame maker Electronic Arts is cutting 1,100 jobs, after booking a surprise loss for its third quarter due to restructuring charges.
One of my last "real" jobs was booking clowns and magicians—I was a clown salesman.
He moved to England six months ago after spending a year failing to find a job in Spain, booking a few days in a hostel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com