Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
From the jail, Roof was able to hear the statements but could not see the relatives' faces as the camera showed only the judge.
Mr. Waagner escaped from prison in DeWitt County, Ill., by prying open a lock with a comb, scaling the jail roof and getting away in a stolen truck.
The local courthouse was also damaged, shingles were torn off of a jail roof, and a tobacco house was unroofed.
The brief exercise periods on the jail roof for the residents of 7,000 come only at night, three times a week, when no other inmates are around.
The inmates are accused of staging an elaborate escape that involved cutting through metal grating, entering a system of ventilation and plumbing shafts, accessing the jail roof and rappelling to the ground. .
The inmates are accused of staging an elaborate escape that involved cutting through metal grating, entering a system of ventilation and plumbing shafts, accessing the jail roof and rappelling to the ground.
Similar(54)
Their severed heads were displayed on stakes on the jail's roof where prisoners were holding 20 guards hostage.
The sheriff's department, which unlike the Columbia Police Department has a jail, booked Roof, and that might have led to the confusion.
After sawing through a metal grate and bars, which is believed to have taken months to plan and execute, three inmates crawled through a plumbing tunnel and ventilation shaft to reach the jail's roof.
It was an associate of Duong's, Loc Ba Nguyen, who smuggled in tools that the men used to tunnel through four layers of metal, rebar and steel as they ascended to the jail's roof on the night of the escape on Jan . 22 said Capt.
"My only contact with the outside world was one room in the jail without a roof where you could see the sky," said Ali, the only breadwinner in his family of nine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com