Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The deal itself was complicated, bringing together parties who would later wage repeated battles over control of the property.
Filming locations included several notable Northern Ireland locations, and the filming itself was complicated by the difficulty of integrating canine actors into several crucial scenes.
The parents, who were not native Norwegians, emphasized that the discussion in itself was complicated.
In the case of Mr. Ryder, for instance, the discharge itself was complicated because of intra-familial tensions; but this is simply another manifestation of the importance of diverse values and values complexity in clinical practice.
Similar(56)
Even making the MPEG-2 video file itself is complicated.
"The tradition itself is complicated, so my parents changed it into a pagan celebration focused on nature and the bounty of the season," says Californian Claire Ptak, owner of Violet bakery in Hackney, east London.
The celebrations and the discussion itself are complicated by profound disappointment among those left behind in the painful restructuring economy of the former East, and what many there view as a discussion dominated, like so many facets of their lives, by those from the West.
For one, collecting the data by itself is complicated by the existence of multiple sources with different formats and types and different usage and access policies.
The problem itself is complicated, due to underground anisotropies, temperature gradients, and heat transport processes, so that it is not an easy task to identify the underground thermal properties to be considered when designing (Witte and Van Gelder 2006; Bandos et al. 2011).
Between "big data" and the impressive advances in the basic sciences, it is tempting to either oversimplify methods to take advantage of "big data" or overcomplicate because the problem itself is complicated.
Like the opioid epidemic itself, Grubb's death was complicated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com