Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The theatrical box office recently saw its worst weekend in 10 years.
Overall, the market recorded its worst weekend of the year, with just two films, The Hunger Games: Mockingjay – Part 2 and The Good Dinosaur grossing more than £1m, and neither exceeded £1.3m.
Andy Murray and the exploits of the Spain football team consigned ITV1 to its worst weekend's ratings for at least a decade – and most likely the worst viewing figures since the commercial network launched in 1955.
Similar(57)
If true, it means Crutchlow, who endured his worst weekend so far this season, finds himself with one less option to consider for next year and, probably, one step closer to a factory ride with Ducati.
Steinbrenner's mission will be to erase those smiles, erase the sting of his worst weekend in seven years.
While McLaren will be celebrating Hamilton's win, there will be some head-scratching about Button, who had his worst weekend for years - the culmination of a downward slide in form over the last few races. .
BLUE JAYS 7, ANGELS 1 Kelvim Escobar pitched eight strong innings as Toronto recovered from its worst pitching weekend ever to beat visiting Anaheim.
Unfortunately, Nikko tends to be at its worst on weekends, when most people visit.
It was the worst weekend that many people can remember, starting with Rubens Barrichello, who had his spectacular accident in qualifying, then the death of Roland Ratzenberger and finally Senna.
"...The press attention must have frightened the thief because Rufus was returned on the Sunday, but it was the worst weekend imaginable and I don't let him out of my sight now".
It was the channel's worst weekend performance since the current system of measurment began – today's audience measurement system was introduced by official ratings body Barb in 2002.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com