Sentence examples for its varieties and from inspiring English sources

Exact(14)

Roberto Franco, Paraguay's Deputy Agriculture Ministry, tactfully admits, "It is possible that [Monsanto], let's say, promoted its varieties and its seeds" before they were approved.

And so salt, its varieties and use, becomes a luxury replacement, a sign of seriousness even when you don't have the real tools of seriousness at hand".

Radiation is difficult to comprehend, incredibly complex in its varieties and jargon -- gamma rays, ionization, sieverts -- and that alone makes it scary.

Raised by three thuggish brothers to take whatever she wants, whenever she wants, Rasputia is a demon of appetite in all its varieties, and Murphy, playing her in a grotesquely large fat suit, turns her into an uproarious villain.

Though a world-class collector of data on anti-Catholicism -- a bias rather astonishing, as he shows, in its historical depth, its varieties and their application to basic issues of modern democracy -- he is not an apologist for the church.

Many of its varieties and blends are distinct, and small plots in valleys have earned names of their own, like Mukuzani in the Alazani Valley, where some of the finest Saperavis are harvested.

Show more...

Similar(46)

The whole concept works, on every single page, and, taken in its totality, the book is allowed to become as epic in its variety and dimensions as the story it tells. .

"This group," he wrote, "remarkable both for its variety and the genealogical and religious information it contains, shows once again what happy surprises the antiquities trade has to offer".

It is also her most ambitious in terms of its variety and ramshackle complexity.

The music is stunning in its variety and excellence.

They understood the energy of London, they understood its variety, and they also understood its darkness".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: