Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
It is correct and usable in written English.
You can use 'its utilization in' when you are describing the application of something. For example: "The successful utilization of renewable energy sources is key to its long-term implementation in the energy sector."
Exact(60)
Its utilization in wastewater treatment suggests that it is highly resistant to a range of salinity.
Nevertheless, it is a very time-consuming technique, which hampers its utilization in real time applications.
Zinc ferrite is a promising microwave absorber; however, it is quite heavy due to high density, which restricts its utilization in applications requiring lightweight materials [4].
Through this review, it was concluded overall that the effect of health information technology appears positive; however, it cannot be objectively determined because of the infancy of its utilization in the practice of medicine.
Thus, it was worthwhile to find out the scientific basis for its utilization in diabetes management.
Since coal mining and its utilization in coal based industries is associated with environmental issues, it is necessary to manage or mitigate its impact on environment or clean coal prior to its utilization.
FTR1, FET34, SIT1, HMX1, FRP1 and FTH1 but also prioritized its utilization in a manner that iron independent enzymes or metabolic pathways are preferably utilized over iron dependent enzymes.
Oftentimes, its utilization in industrial and machinery settings is limited by its inferior efficiency.
This change was found favourable with respect to its utilization in industrial sector.
Such characteristics are associated with more severe environmental impacts due to mining and its utilization in coal based industries.
While considerable evidence supports the use of exposure-based treatment for PTSD, its utilization in clinical practice remains limited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com