Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
It is a curious project and its ultimate value, the narrative suggests, is more in its conception than its execution.
While it lured investors from all over the world, housing them in a motel-like villa in the Green Zone, its ultimate value is disputed even now.
The exhibition is in the end a scholastically useful overview of Mongol art, which undercuts itself a bit through titular hype, although its ultimate value, as with all exhibitions of beautiful things, comes from hanging works like the Shahnama on the wall and just letting people look.
After the gas adsorption in the experimental coal reached its ultimate value, the vortex flowmeter was installed and the gas valve was switched on.
As the load was reaching its ultimate value, these two diagonal cracks merged into a single crack which progressed horizontally in the RC beam flange.
The rate of oil recovery and its ultimate value is mostly affected by wettability of the rocks and their pore structure.
Similar(51)
But he hardly played as a rookie, and his ultimate value is unclear.
Therefore, no bidder has the incentive to cheat in the auction procedure because any cheating will lead to the loss of its ultimate utility value.
In such auction, no bidder intends to cheat in the auction procedure, and any cheating may lead to the loss of its ultimate utility value.
It is obvious that the ultimate utility value of the bidder 1 is maximized when the cheat factor k equals 1, which indicates that no bidder has the incentive to cheat in the auction procedure because any cheating behavior will lead to a loss in its ultimate utility value.
Hence, for v ≠ 1, Theorem 1(i) shows that the convergence rate of F v n ( a n x + b n ) to its ultimate extreme value distribution Λ ( x ) is proportional to 1 / log n, while for the case of v = 1, Theorem 1 ii) shows that the convergence rate is proportional to 1 / n.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com