Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
But there was controversy: the N.C.A.A. stripped Howard of its title by the N.C.A.A. for player-eligibility violations.
This group belies its title by going to Brooklyn on Sunday afternoon and presenting sacred music written after 1977.
In the girls' Class A championship, Bergtraum successfully defended its title by defeating Sheepshead Bay, 59-43.
The Child Poverty Act of the same year solemnly legislated to get rid of the poverty in its title by 2020.
News International yesterday brought forward the launch date for its title by a fortnight, to September 4, hoping to get out on the streets ahead of London Lite.
Wales, the 2012 champion, gave itself a chance to retain its title by winning what was effectively a title-elimination bout, 28-18, againScotlandand in Edinburgh on Saturday.
Similar(42)
And in that spirit, we must judge the Outsider Art Fair, now celebrating its 20th anniversary, not by its title but by the vitality and variety of works on offer.
Page B9 Arts CREATING WORKS OF ART WITHOUT THE USE OF A NET The Outsider Art Fair, now celebrating its 20th anniversary, will be judged not by its title, but by the vitality and variety of works on offer, writes Karen Rosenberg.
Bayern Munich revived its title hopes by taming TSV 1860 Munich by 3-1 and closing the gap on first-place Kaiserslautern to 1 point.
It portrays its title characters (played by Laura Osnes and Jeremy Jordan) as restless, libido-charged young 'uns who are about to suffocate from the grayness of their dreary lives.
The words are addressed to the protagonist -- the Venezuelan-born terrorist Ilich Ramirez S?hez, whose nom de guerre gives the movie its title -- by law-enforcement officials who have, after more than 20 years (and nearly five and a half hours of screen time), finally and somewhat anticlimactically succeeded in capturing him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com