Sentence examples for its second row from inspiring English sources

Exact(6)

The hatchback has 22.5 cubic feet behind its second row, a gain of 3.5 cubic feet.

VW chose instead to fill its second row with captain's chairs, a comfort-based initiative that I support.

BMW's X3 crossover S.U.V. can fit 62 percent more gear behind its second row and nearly 20 percent more over all.

That not-so-veiled message is meant to tell you to look at Nissan Motor 's new Titan, for instance, which, among other creative features, gets rear-opening doors for its second row that fold past 90 degrees.

Like the Tahoe, the Yukon is huge, and its second row of seats can easily be flipped forward to create a cavernous and fully flat loading area although, unlike the Acura MDX we reviewed you have to physically remove the third row of seats since these don't fold into the floor.

The new Tundra is said to be so big (specs haven't been released yet) that Toyota researchers had to measure hundreds of garages to make sure the biggest version, which will have ample storage behind its second row of seats, will fit.

Similar(54)

And its third row is surprisingly adequate, even for adults on short trips.

Impressed by the success of the Durango, with its third row of seats, Ford decided to add a third row to the Explorer as well.

In 1968, Avalon bought hundreds of acres of beachfront to create a buffer up to 500 feet wide between its dunes and its first row of homes, Mr. DeButts said.

Acura's MDX SUV has 14.8 cubic feet of cargo volume behind its third row of seats; Honda's Odyssey minivan has 38.4 cubic feet behind the third row.

Matt, I read your article on Ford's efforts to cut down on petroleum usage by using wheatgrass as an alternative in its third row storage container.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: