Exact(3)
Yet, no one suggested that his act had its "root causes" in an injustice that needed to be rectified to prevent further terrorism.
The 62-year-old will co-chair the CSIS commission with Leon Panetta, former US defense secretary and ex-director of the CIA, with a brief to produce a clear strategy for tackling violent extremism, including an understanding of its root causes in Islamist communities.
Le Corre and Sepulchre's book provides detailed descriptions of China's growing economic presence in Europe and its root causes in Chinese domestic economic policy.
Similar(57)
However, it would appear that very little has been learnt about its root causes, especially by those in positions of power.
To bring a sustainable solution to this crisis we must address its root cause in the countries of origin," he added, naming Syria and Iraq.
His brain-storming carries him to extremes: in "Earth in the Balance", published in 1992, Mr Gore likens global warming to the Holocaust, discerns its root cause in the "dysfunctional civilisation" of the West, and demands "a change in our essential character".
"Drug trafficking is a shared problem that will end only by addressing its root causes," Mexico's foreign ministry said in a statement last month after President Trump tweeted about Mexico's rising levels of violence.
Communication between healthcare professionals is a key step for patient safety, its failure accounting for over 60% of root causes in sentinel events [ 1].
When analyzing social vulnerability, it is essential to review the root causes in society that lead to the development of specific patterns of vulnerability (Wisner et al. 2004).
This paper gives the results of a study of the proportion of accidents that have their root causes in design.
Ideologies are essentially root causes in the other four dimensions, so our most effective and efficient strategy would be to terminate the root causes, yet current policies balk at identifying ideologies as root causes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com