Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"No really good programme started life as 'the next something', it came out of its own originality.
"What imbues the Oxfordshire Google maps icon with its own originality is that it is precisely nowhere, placed in the middle of a roundabout island, thus highlighting the often arbitrary 'authoritative tone' of the internet". As for Geller, once he learned the truth about the postbox, he had some advice for Impro.
"While in hip-hop, Italy rediscovered its own originality".
The next version, "The Essential Dracula," edited by Raymond T. McNally and Radu Florescu, had its own originality.
Their meetings, walks, hesitations, lovemaking are fictionally familiar, but the detail is so fine and precise as to create its own originality.
Similar(55)
When Wagner returned to writing the music for the last act of Siegfried and for Götterdämmerung (Twilight of the Gods), as the final part of the Ring, his style had changed once more to something more recognisable as "operatic" than the aural world of Rheingold and Walküre, though it was still thoroughly stamped with his own originality as a composer and suffused with leitmotifs.
Gordon's session was thoroughly imbued with Parker's musical spirit, even while highlighting his own originality and personality.
Once Jones came to see the picture plane so flatly, devoting an entire picture to a wall must have felt perfectly natural.Did Jones recognise his own originality?
The Scottsdale shows display both Hofmann's debt to the painters who inspired him and the scope of his own originality.
In spite of his repeated assertion of his own originality (for instance, Machiavelli 1965, 10, 57 58), his careful attention to preexisting traditions meant that he was never fully able to escape his intellectual confines.
The first show of the new season in May was Cirque du Soleil's drone-happy Paramour, a feat of such staggering incompetence that it had its own perverse originality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com