Sentence examples for its own layers from inspiring English sources

Exact(2)

The band's music owes something to the steady-pulsing keyboards and calm vocals of Stereolab, but it adds its own layers of noise.

The Bible has its own layers of interpretation, of course, but Ms. Dubuc said the series would not try to impose any kind of historical context to events like the Flood.

Similar(58)

Because it is denser than fresh water, the wedge slides underneath the river's surface as it plows north, adding its own layer to the "cake".

It's helpful to put each component on its own layer to facilitate moving things around.

To avoid that, the state has imposed its own layer of audits and regulations, another source of red tape.

It's sweet, smoky and a tiny bit bitter -- a pepper that creates its own layer of flavor, quite unlike any other.

The stage version of the tale now at the New Theater at 45th Street brings its own layer of mishmashing to the telling.

The intimate pianissimo control of the singing of Cecilia Bartoli – recorded Vivaldi – adds its own layer of gorgeousness, to the extent that you almost decline to breathe, for fear of breaking its spell.

Modernity has mostly stripped the site of all those layers of history to recover a Periclean-era past that represents, because it has come to mean the most to us, its supposed true self — a process of archeological excavation, based on another modern kind of fiction about historical and scientific objectivity that inevitably adds its own layer of history.

OpenFin has forked that project to develop its own layer for developing and distributing applications.

We propose that each node should periodically determine its own layer, as its situation and the network topology changes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: