Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Around the corner, but a world away, the gift-filled Hot Pepper Jelly Company sells its own fancy jams, relishes, chutneys and vinegars in flavors like lavender-and-blueberry or apricot-and-rosemary.
(Domain Tools) The Tycoon website As is the fashion, tonight's new Tycoon TV show has its own fancy web offering, complete with video pitches from 150 of the also-rans that didn't quite make the TV show.
Unbeholden to any calendar but that of its own fancy, the New York Festival of Song on Thursday gave its St Patrick's Day concert, a shamrock garland of traditional songs, more high-born numbers and less noble opera excerpts.
ICG Communications, which filed for Chapter 11 in December, specialized in its own fancy offices and selling advanced optical-transport capacity.
Similar(56)
Dean Olsher has decided to surprise listeners by following his own fancy.
It is not just that he was among the most brilliant and frank, or that he shaped an entire country to his own fancy.
At 21, Mr. Byrnes became a reporter for a state district court in S. C., and he undoubtedly modified the McKee system to suit his own fancy.
The newest Met, a handsome, affable man who had a.249 batting average over 10 seasons in Japan, has his own fancy Web site.
"The words" saved the child, and his interminable pages of writing were the escape from a world that had rejected him but that he would proceed to rebuild in his own fancy.
Dermot Weld, in contrast, came away with three winners, and even though his own fancy for the Ballysax, Unwritten Rule, was beaten into third, the success of Moiqen itself reiterated the good form of his stable.
As he navigates the rainy streets of an unnamed and impersonal city, he's led closer to Caligari's Travels-No-More Carnival, which may be the repository of all knowledge "or simply a construct of his own fancy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com