Exact(2)
In winter, the city is at its most hospitable, as squares transform into bustling Christmas markets, and candlelit taverns fill with skiers refueling on Teutonic comfort food.
The translation of a series of monologues about the life and times of a gay American growing up in the era of the Stonewall riots, the first Gay Pride parade and the plague of AIDS poses the challenge of making material based mainly on words at home in a medium normally at its most hospitable to action.
Similar(57)
It is a most hospitable place.
Instead, it provides the most hospitable ecosystem in the developed world for rentier monopoly corporations, tax-dodging elites and organised crime.
It is the most hospitable place I have ever been; for example, I would be introduced to someone and they would say, "Hello, my name is Mohammed.
Two features of special relativistic physics make it perhaps the most hospitable environment for determinism of any major theoretical context: the fact that no process or signal can travel faster than the speed of light, and the static, unchanging spacetime structure.
A little research assured us that not only is Jordan a safe place to travel, but also its Arab inhabitants are among the most hospitable people in the world.
It is not the most hospitable place for refugees from Chechnya, and Mr. Dagiyalov and his sister arrived in Grozny today to learn whether the home for the blind was still standing.
And, with its visitor numbers now passing 600,000 a year and the number of guests it feeds a month up to 20,000, it is certainly England's most hospitable.
When I think about it, Iran is probably one of the world's most hospitable countries.
Former GE Chairman Jack Welch once said the ideal business would involve placing every factory on a barge so that it could be towed to wherever the law was most hospitable to capital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com