Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
To the extent an investor believes the corporation should consider adjustments to its long-term strategy, it should communicate its views directly to the corporation, but this does not mean that the investor needs to abandon its support for the corporation in resisting the short-termism advocated by activists.
It is an integral part of its long-term strategy that guides the sort of products it rolls out.Mr Olins spent the rest of his life broadening and deepening this insight.
Instead it will tell investors about its long-term strategy and targets.See article: In profit we trustMonsanto became yet another company to shed its chief executive.
But if shutdown is imminent, it may start implementing Code Dahmer in its long-term strategy.
This volume is not just for reading, but even more for studying and thinking". "The war on terrorism has made it increasingly clear that the United States must rethink its long-term strategy in international affairs.
So it is only natural that the campaign remains committed to its long-term strategy of conserving resources for the Nov. 3 general election, Ms. Fenton said.
Similar(11)
In a statement released yesterday, the company said its "business remains strong and it plans to continue to execute its long-term strategies".
Until the end of 2018, Nick will continue advising Sea its long-term strategies with a focus on ensuring a smooth transition.
David Cameron has told the Commons that warning signs in the global economy mean the government is right to stick to its long term strategy.
L'Oreal's focus on digital innovations is part of its long term strategy and we believe this will be a key growth factor in future.
With Nokia expected to unveil a shift in its long term strategy at the company's annual Capital Markets Day this Friday, it should be no surprise that rumor and conjecture are rife.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com