Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Its inaugural programme has a rich mixture of Torah and Talmud sessions, debates on Israel and other communal staples.
This year was its inaugural programme.
Similar(58)
Artistic director Matthew Warchus, who has taken over from Spacey, promised more original commissions and more diversity as he announced his inaugural programme which will kick off in September with a newly written state-of-the nation play exploring the British education system.
In June 1948 Britten, along with Peter Pears, launched the Aldeburgh Festival, the inaugural programme featured EM Forster and Sir Kenneth Clark.
Festival director Colette Bailey didn't want to make any explicit political message in this, Estuary's inaugural programme.
An inaugural programme in February involving participants connected to Monk for a Month attracted Catholics, an agnostic, some Jews and a Hindu from around the world.
The inaugural programme is called A New Reality and will feature exhibitions, discussions and events all about "unpicking the fabric of the building".
Mahler 5, Berliner Philharmoniker, Philharmonie, 2002 Rattle's inaugural programme as principal conductor of the Berliners: conducting, playing, and communication of searing commitment.
More than a historic ritual, the inaugural programme is these days seen as a deeply personal statement by an incoming president and a way to set the tone for a new administration.
Instead the inaugural programme features a discussion of sci-fi and Afrofuturism with Malaysian author Zen Cho, creator of Sorcerer To The Crown, a fantasy novel following England's "first African Sorcerer Royal".
The book was developed while I was directing the inaugural programme for The While Building, London's new centre for art and technology, run by SPACE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com