Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The third ESWT application boosted the effect to its highest extent.
Similar(59)
At the same time, in Antarctica, winter sea ice extent edged past 2006 to reach its all-time highest extent on record, although climate scientists said that this too is paradoxically connected to global warming.
However, the mutant designed to be at the CL interface (A106C/P184C), showed the highest extent of disulfide formation (84.58 ± 2.01%).
Out of the CCL and CXCL chemokines, CXCL14/BRAK and CCL2/MCP-1 showed the highest extent of upregulation.
This shows that our procedures prevent the occurrence of carry-over contamination to the highest extent possible.
Strikingly, out of all upregulated genes, the gene coding for SLPI showed the highest extent of upregulation (∼340-fold).
Subtelomeric upsB subtype expression is repressed to the highest extent, with a more moderate repression of subtelomeric upsA subtype expression.
Moreover, endogenous pri-miR-221/222 was overexpressed to a substantially higher extent than its mature products in most primary AML samples, indicating that its transcription was enhanced, but processing was rate limiting, in these cells.
Thus, in that context, and based on the findings of the present study, this polymorphic Del α2B-AR would be expected to stimulate neuronal differentiation of PC12 cells to an even higher extent than its wild-type counterpart.
Firstly, only precursor, but not mature miR-221 levels were increased after introduction of appropriate expression vectors into several different human hematopoietic cell lines, and secondly, primary AML cells overexpressed pri-miR-221/222 to a much higher extent than its mature products.
Further studies on the clustered miRNAs 221 and 222 revealed that pri-miR221/222 was overexpressed to a much higher extent than its mature products, which is best explained by an increased rate of transcription on the background of a limited processing capacity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com