Exact(4)
As for the jobs program, its first phase is being financed by a $50,000 state grant to the Westchester-Putnam Counties' Consortium for Worker Education and Training, which will select and train the first 15 workers in New Rochelle.
The goal of the German project "Standardization of Communication between Information Systems in Physician Offices and Hospitals using XML" (aka SCIPHOX) in its first phase is to provide information exchange based on the Extended Markup Language XML between Hospital Information Systems (HIS) and Physician Office Systems POSS).
The main objective of this study, in its first phase, is to investigate the prevalence of cardiovascular risk factors and their association to MACE.
The main objective of the Bushehr Elderly Health Programme, in its first phase, is to investigate the prevalence of cardiovascular risk factors and their association with major adverse cardiovascular events.
Similar(56)
The economic returns of Johannesburg's BRT in its first phase were estimated by the New Climate Economy report to be close to $900m.
He said that its first phase was centered on housing, although the project's residential developer, Archstone, also has financial problems.
But that process could take years, and Joanne Hanley, superintendent of the memorial, said that if its first phase was to open in 2011, as the families hope, construction must begin by this fall.
Its first phase was to be completed by 2007.
The goal of the program, now in its third phase, is to develop robots and prosthetic devices for wide use.
As the portfolio of BCtA member companies continues to evolve, its second phase is also focusing on new services that assist members in measuring their social and economic impacts.
TSS is a two-phase algorithm in which its second phase is a compute intensive portion of the algorithm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com