Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An online petition has called for Disney to switch its dubbing back to Egyptian Arabic, plaintively wondering, "How can we watch 'Monsters University' in the Heavy Modern Arabic while we saw the first one in Egyptian accent that everybody loved…?" How indeed?
Similar(59)
Since decreased USP8 tyrosine phosphorylation is associated with enhanced endosomal recycling of EGFR when cells are stimulated by TGFα, it is likely that USP8 phosphorylation may regulate its DUB activity.
Collectively, these results suggest that the second UBA in USP13 inhibits its DUB activity, but at the same time allows it to gain interaction with gp78.
Explaining why it's able to onboard thousands more restaurants via the expansion to its marketplace, Deliveroo says this is as a consequence of building up what it dubs "its own extensive delivery network of 35,000 riders worldwide and 15,000 riders in the UK".
For instance AgustaWestland, a helicopter maker, is moving into what it dubs its "third era" of sustainable growth, following periods when it was classed as a "pioneer" and later as a "market leader".
Why has the UK ended its 'Dubs' child refugee scheme?
Brooklyn's Jah Division opens the show with its dub-reggae renditions of classically stark Joy Division hymns.
Dub Trio The dense, heavy-gauge sound of "IV" (Roir), the fourth album by Dub Trio, could be taken as a sign that the band has shed its dub reggae obsession in favor of full-throttle instrumental metal.
"Electric City," with its dub and dance-punk echoes, suggests that the debut album by Santigold wasn't far away during recording sessions.
When Matisyahu, the dynamically challenged Hasidic reggae artist, joined the band on its dub-influenced cover of the Cure's "Love Song , delivering verses from his "Aish Tamid," it qualified as a jolt.
These findings indicated that PLpro-TM inhibited the ubiquitination of RIG-I, TRAF3, STING, TBK1, and IRF3 through its DUB activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com