Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
DomesticBin.com does not accept special orders for its draperies and linens, but it does take out-of-state orders.
Its draperies, wallpaper, carpeting and upholstery fabrics are made from the same materials as those in the real building.
It was a match made in hell, and Lewis severed his ties with a typically bombastic attack on Bloomsbury art: "The Idol is still Prettiness, with its mid-Victorian languish of the neck... despite the Post-What-Not fashionableness of its draperies".
Similar(57)
Its drapery is velvet and brocade — sumptuous and at times over-heavy.
Although missing arms and legs, it is prized for its carved drapery, indicating that the artist may have been influenced by Greek sculpture.
By law, the restaurant's iconic staircases, its dining room layout, its unique metal draperies -- even the Picassos that hang on its walls -- cannot be altered or moved.
Its name Severe style is in part an indication that the "prettiness" of Archaic art, with its patterns of drapery and its decisive action, has been replaced by calm and balance.
The main dining room, with its pine-green draperies, low, beamed ceiling and hodgepodge of wooden tables, could pass for a pub in the Cotswolds.
Thanks to Tony Cisek's scenic design, this looks like a heavenly place in which to live and work, with its moss green draperies, tall bookcases, cozy sitting areas and elegant pocket doors leading to the front hall.
This restaurant, in the Inn at National Hall in Westport (2 Post Road 203-222-2267 203-222-2267 203-222-2267t-lookisg as ever, with itstylishng, iridescent drandries, high ceiling and soft, flattering lighting, though asfeverestive trimmings withd have been titsly.
WITH its violet tulle draperies woven through with fairy lights and abundant racks of embroidered tutus and velvet leotards, the Repertoire Dance Shop in Scarsdale resembles a stage set for "A Midsummer's Night Dream" crossed with the dressing room of the Sugarplum Fairy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com