Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Furthermore, polySia revealed its compatibility for several cell types derived from rat embryonic, postnatal and adult nervous tissue when used as a substrate.
In this study, reclaimer waste from the CO2 capture process is characterized and its compatibility for reuse application and biological handling is explored.
In this study we tested the effectiveness of a formaldehyde-inactivated EV71 vaccine and its compatibility for co-immunization with a pentavalent vaccine that contained inactivated poliovirus (PV) vaccine.
As reported, households chose biogas energy because of its compatibility for cooking and lighting.
Similar(56)
Not only is it valuable for its compatibility to existing resources but it has also been loaded with several useful data sets.
One-inch long 36 G gold-plated sterile acupuncture needles were used for the study because of its fMRI compatibility for later correlation studies.
Because of its low compatibility for bone tissue, however, PEEK has been associated with the problem of insufficient bone union when used in implants that are directly exposed to bone, such as interbody fusion cages.
A new name is considered for its compatibility with Icelandic tradition and for the likelihood that it might cause the bearer embarrassment.
In this context, self-timing is especially useful for its compatibility with the asynchronous behavior of molecules, and for avoiding delay problems associated with a central clock.
It was chosen for the wide range of available tools, for its compatibility with the model organism databases (FB uses Chado, WB is considering migrating to it), and for the modENCODE DCC staff's familiarity with the schema.
A considerable advantage of the method is its compatibility with adaptive solvers for the underlying PDAE-systems.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com