Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This study has illustrated its common applications and the factors that affect its uptake and equity in different health care systems.
Similar(59)
In its common application, cruise control maintains a steady speed, but a minor adjustment would assure that vehicles, no matter the horsepower, never go past 75 miles per hour.
This approach allows addressing the mentioned limitation and applying these techniques, initially restricted to 6 events in its common application, to a large number of events.
This collector is intended to be more efficient and cheaper than what actual commercial collectors usually are so that the access to a clean and renewable energy would be more quickly redeemable and its use more effective during its life cycle, expanding its common application range.
In this commentary, we use the term "stable" for metal isotopes rather than its common application to the light-stable isotopes of hydrogen, carbon, nitrogen and sulfur.
Of these the the score developed by Mankin et al. has by far the highest citation number which is most probably influenced by its common application in the description of human osteoarthritic lesion [ 28].
Apart from its common gardening applications, it also has numerous medicinal virtues [ 14].
When heated, it emits intense blue light, which becomes white when mixed with its lighter homolog cerium dioxide (CeO2, ceria): this is the basis for its previously common application in gas mantles.
One of the most interesting and contentious manifestations of the terminology of civil society arises from its increasingly common application to non-Western societies.
Blast furnace slag has latent hydraulic properties that permit its most common application as a cement additive and in concrete structures.
In spite of this flexibility, we do not stray far from its most common application in text mining.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com