Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It's probably better to watch "Still@Life" (2008) without having read the program note about its following Michelangelo's career and its bringing to life his frozen paintings and sculptures.
"That's just bullying tactics, that's sticking their nose in where it's not required... if they're finding that mural offensive or in your face that's because its bringing to people's attention the plight".
What characterizes psycholinguistics as it is practiced today as a more or less distinguishable field of research is its concentration upon a certain set of topics connected with language and its bringing to bear upon them the findings and theoretical principles of both linguistics and psychology.
According to Dye, the strength of the project lies in its bringing together complementary skills in micromechanical testing and fatigue from the India side, and shape-memory alloys and modeling from the U.K. scientists.
Drive Bender claims its bringing data pooling "to the masses" with support for Vista and Windows 7. Then DataCore also supports WHS with enterprise-class storage solutions.
YouTube also announced that its bringing its Jump VR camera program to its YouTube Spaces in LA and NYC and plans to bring to all of its global locations soon to help content creators start working in virtual reality.
Similar(49)
European countries refuse to examine this issue because of the revenue its brings them, he said.
All these sorts of things; its brought back to you all the time even when your not consciously thinking about it, its brought back to you all the time.
2F All these sorts of things; its brought back to you all the time even when your not consciously thinking about it, its brought back to you all the time.
Its brings out the color out of your cheeks.
It brought its author neither acclaim nor reward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com