Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Indeed, the currency printer BA International said it would shut down its banknote printing operation in Ottawa and lay off about 190 workers by the end of this year because of decreased demand for its services.
It would also leave Oberthur a significantly smaller business and given a stated aim to grow its banknote business, another bid for De La Rue is quite possible in our view.
Similar(58)
Its attempt to reinforce state control on the economy peaked late last year when it replaced its banknotes with a new currency, shut down markets and ordered people to buy goods only from state-run stores.
It's been said that a currency is doomed when its banknotes fail to feature portraits of prominent national figures.
But the currency which sports his image on its banknotes is making headway abroad.
I led a campaign this year asking the Bank of England to keep a woman on its banknotes.
Taking unkindly to North Korea's faking of its banknotes, America has lately been cracking down on its dodgy dealings (see article).
By that time it had become the largest and most prestigious financial institution in England, and its banknotes were widely circulated.
For example, the German company that has supplied Zimbabwe with most of its banknotes for its hyper-inflated economy announced on July 2nd that it is ending its business with the country.
THE euro, despite its current travails, is the world's most abundant currency when measured by the value of its banknotes and coins in circulation, according to the Bank for International Settlements BISS).
Local cash could become scarcer still, now that the German company that was providing Zimbabwe with paper to print its banknotes has cancelled its contract; the Zimbabwean monetary authorities are likely to turn to a less specialised supplier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com