Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Only ERP, but not behavioral data showed hemispheric asymmetries: Compared to identical repetitions, FN400 and LPC old/new effects for color-modified items were equivalent with RVF/LH presentation, but reduced with LVF/RH presentation.
The psychometric properties of the dichotomous items were equivalent to those of the polytomous items.
The 20 IPT items were equivalent in their focus but IPT-relevant.
Our consensus-derived checklist items were equivalent to items from the Clinical Pulmonary Infection Score (CPIS): temperature, blood leucocytes, tracheal secretions, oxygenation, radiography, tracheal aspirate culture.
The compendium of physical activity (available at http://prevention.sph.sc.edu) was used by the expert panel to ensure that the substitute culturally acceptable examples and items were equivalent in MET to the original examples and items in the English version.
In this case, although the believability ratings for affectively charged and neutral items were equivalent, violations of the beliefs may have a differential impact for affectively charged and neutral material.
Similar(54)
The total cost of these items was equivalent to 0.5% of GDP.
The latent variable defines the reading ability and the intercepts of the items are equivalent to item difficulties.
The estimated time required to shift attention between memory-set items was equivalent for the 2 age groups.
Of course, I'm not suggesting that men everywhere are financially capable of buying luxury cars because they don't have uteruses (or that material items are equivalent to solid medical care), but the numbers do give us a reason for reflection.
If chunking 4 items has the same probability as 5 items, and chunking 6 items is equivalent to chunking 7 items, one may find that the 'magic number' constitutes one cumulative probability degree (say, 4-or-5 items) plus or minus one (6-or-7 items).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com