Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Its distinctive features are a scoring system that allows the weighting of each dimension of QOL by the respondent, and the subjective wording of the items that allows respondents to interpret the measured elements according to their own experience [ 23].
This button simulates a virtual basket of items that allows you to see the combined price of multiple items.
Similar(58)
Ms. Rafferty finished her partner's thought: "We're two people who love to entertain but also live in small apartments, so we look for attractive items that allow a space to function in a multitude of ways".
Cubans, particularly the young, have been emboldened by the visits and the shipment of goods, including laptops, cellphones, computer memory devices and other items that allow Cubans to run small private businesses.
Simultaneously, there are two easily solvable, encouraging items and two particularly difficult items that allow assessment at the top end and prevent ceiling effects.
The final version of the NPSI includes 10 descriptors (plus two temporal items) that allow discrimination and quantification of five distinct clinically relevant dimensions of neuropathic pain syndromes and that are sensitive to treatment.
Gao's inventions are sometimes simple, practical items that allow for more intuitive production.
Choose items that allow you to continue on and as your clothes become too big, release them.
Imports feed the US consumer market with inexpensive items that allow the American worker a greater variety of products at a cheaper cost, but also create trade imbalances that directly affect our national trade deficit.
These days, game developers get you hooked on the game early, get you comfortable in the pace of the game, and then point you to in-app purchases in order to unlock items that allow you to maintain the pace of a game, or even to hasten the pace.
The MFPDI consists of items that allow severe cases to be distinguished from the less severe cases [ 8, 11].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com