Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The problem contained four items: "set up the function," "obtain the first derivative," "obtain the critical number," and "check the answer in the domain".
The questions contained six items: "set up the function," "obtain the function of one variable," "identify the concept of the critical numbers," "apply the critical number," "obtain the first derivative," and "check the answer".
Once you've got all your items set up, go through your list.
Similar(57)
Mr. Fierro, who is 26, has four jobs: working as a bilingual-curriculum specialist for the textbook publisher Pearson; handling estate sales and online marketing for a store that sells vintage items; setting up an online store for a custom piñata maker; and developing reality-show ideas for a production company.
You can to do with it what you please — like coordinate with someone on Craigslist to buy a used item, set up a blind date, freak out your friends and text strange numbers to see if you can uncover who is behind them.
Whole Foods' stock spiked an unnatural 9% on July 8, on what appeared to be a minor news item, setting up a potential thinning out of its shares.
Instead, a school dinner buffet of three items was set up in a corner and was pigswill slop.
Pantaloon Retail has invited manufacturers of soup, noodles, and a range of Indian food items to set up shop there.
To make the hotel room look more in line with her grand style, La Toya brings along a few opulent décor items to set up throughout the space.
If you don't have enough space, try getting less items, or have levels and once your dog completes one level of items, clean the items up and set up the next level of items.
Its app can be used to locate tagged items on a map, set up geofences for particular items, or define a particular usage profile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com