Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
One factor represents "Bowel Signs and Symptoms" and includes three items (number of BMs, BMs mostly or completely liquid, and urge to have BMs right away), while the other factor represents "Abdominal Symptoms" and also includes three items (pain in belly, bloating, and pass gas).
Figure 4 shows intrusions and false alarms, in humans and in the model, as proportions of overall retrieval (i.e. number of intrusions/number of correctly recalled items; number of false alarms/number of correctly recognized items).
# Items: Number of items in selected factor structure.
Number of total pairs = number of subjects × number of items – number of missing pairs.
Patients had to complete a daily diary throughout the study, which comprised seven items: number of stools, number of bloody stools, degree of rectal bleeding, general well-being, abdominal pain, regular intake of the study medication, and concomitant therapy administered.
Multiple comparisons demonstrate a statistically significant rise in the proportion of correct identification from the first to the second moment for items Number of daily dejections (P = 0.003, n = 22 – Figure 1) and Sunken eyes (P = 0.013, n = 22).
Similar(47)
First, given that few subjects (n = 6, 3%) endorsed the response category "more than 24" for the item "number of BMs," this item response level was removed.
First, given that few subjects endorsed the response category "more than 24" for the item "number of BMs," this item response level was removed.
Pectin from citrus peel (galacturonic acid ≥74.0%% (dried basis)) with an item number of P9135 was brought from Sigma-Aldrich (Beijing, China).
The item number of the FB and corresponding ICF-code is shown.
Multiple comparisons showed significant improvements from moment 1 to moment 2 for the item Number of daily dejections (P = 0.016, n = 22) and a significant decrease in the correct identification of signs from moment 2 to moment 3 for the item Number of days (P = 0.048, n = 22).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com