Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
20 Each subscale includes five items, measured from one (low) to four (high).
Similar(59)
This scale consists of 12 items measuring perceived social support from the family, friends and significant others.
We adopted eight items that measure supportive supervision and four items measuring non-controlling supervision from Oldham and Cummings, which in turn is based on the Michigan organisational assessment package.
To measure excitement level, we employed items used in Richins (1997), and our items measuring purchase intention were drawn from Park et al. (2007) and Kim and Ko (2010).
Items measuring quality of hospital care from the patient's perspective were selected.
We selected the items measuring quality of hospital care from a patient perspective.
We also assessed self-efficacy towards condom use using a 5-item measure from a previous intervention study of FSWs in Mexico [19], which asks participants to indicate the extent to which they are able to use a condom properly with clients, using the same 4-item response categories as above.
The 1-item measure from the CDC's Behavioral Risk Factor Surveillance System (BRFSS) is used to assess the participant's perception of his/her general overall health status [ 69].
The questionnaire included items that measured constructs from expectancy-value theory (Eccles et al., 1983) and the MUSIC® Model of Motivation (Jones, 2009, 2015).
Accordingly, two items measure separation distress from the deceased one (e.g. yearning), nine items represent cognitive, emotional, and behavioral symptoms; and one item measures whether the symptoms caused "marked and persistent dysfunction in social, occupational, or other important domains".
Both environmental concern (6 items) and anticipated guilt (3 items) were measured using scales from Kilbourne and Puckett (2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com