Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
Efforts to cut spending have fallen mostly on defence and other discretionary items (meaning those re-authorised each year).
The project is likely to save the university money because participating groups pick up the donated items, meaning fewer Dumpsters have to be rented, she said.
Unlike other hospital products, implants are so-called physician preference items, meaning that doctors — not the hospitals — often choose which manufacturer's implant to use.
There is a zero tolerance policy for anyone that misrepresents their items, meaning that any user who tries to do so will be banned from the site forever.
In the new expanded feature item on desktop, users will now also see similar and related items, meaning some of that computer vision is also expanding to desktop.
Initially, the feature will be available on around 10,000 online-only items — meaning those that aren't sold in stores, but that would have to be shipped to either a store or a customer directly.
Similar(38)
Which is fine except that the regular FTD site shows a price of $40 for the same item, meaning Groupon users only really got $10 off, not $20.
In response to these findings, we recommend revisions that will increase discrimination between item blocks and clarify item meaning.
Post-analysis inspection of the item also revealed it to be a 'double-barreled' item, meaning it conveys two ideas: (1) give new knowledge; and, (2) give new information.
The WHOQOL-SRPB was shortened by selecting the most suitable item from each of the eight SRPB facets and the one spirituality item (meaning in life) located in the psychological domain of the WHOQOL-BREF.
The minimum person ability value exceeded the minimum value of items difficulty, meaning that some items were excessively easy for all grades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com