Sentence examples for items are classified from inspiring English sources

Exact(9)

The residents who are able to recall one or two of the items are classified based on the CDT.

Twenty-five items are classified into five subscales, four difficulties subscales (emotional symptoms, conduct problems, hyperactivity/inattention, peer problems) and one subscale on prosocial behavior.

The 12 items are classified into two subscales to measure the two dimensions of health: physical functioning (6 items) and mental functioning (6 items).

The 20 items are classified according to one of three subscales: "Perspective Taking" (10 items); "Compassionate Care" (8 items) and "Standing in the Patient's Shoes" (2 items).

These 53 items are classified in eight subscales; Depression, Hostility, Anxiety, Phobic Anxiety, Paranoid Ideation, Psychoticism, Interpersonal Sensitivity and Obsessive Compulsive.

The 60 items are classified into eight subscales, with an agreement ranging from 94% on the Supportive subscale to 54% on the Emotive subscale.

Show more...

Similar(51)

For the purposes of the recent sale, all in-between items were classified as "private," and this meant that John Major was not lying when he told the Commons that the state had bought no papers it already owned.

Further investigation showed that of these CBA DIF items, a total of 8 items were classified as domain-specific (73%).

Subjects who answered positively for two or more screening items and five or more of all scale items were classified as having anxiety.

The number of times each of the 24 items is classified within the nine dimensions of anger management is the score used in the present study (Table 1).

Based on the underlying theoretical model of competence, all items were classified (ex ante) with regard to their domain-specific or domain-linked components (Winther et al. 2016b).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: