Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
"He showed us -- and our guests -- that you can take ordinary items and make them extraordinary".
A dedicated Gucci section on christies.com allows private collectors to upload photos of vintage items and make appraisal requests.
Shoppers can see thumbnail views of all dresses or jewelry and touch them to magnify items and make purchases.
Elsworthy thinks that the more people browse these kinds of websites and see what can be done with 3D printing, the more ideas they'll have to customise those items and make their own.
Earl then makes a list of all the bad things he's done; one by one, he's going to go through the list — two hundred and fifty-nine items — and make things right, so that he'll have a better life.
Yet there are few elements of the game that are essentially "original" – it belongs to the familiar "match-three" puzzler genre, in which objects on a grid need to be re-arranged in order to match similar items and make them disappear.
Similar(38)
People are flocking to wholesale clubs and discount stores, trading down to cheaper products, buying store-brand items and making fewer shopping trips.
This focuses attention upon the most expensive items and makes it possible to apply the principal effort in seeking economies at the points of maximum reward.
Having shipwrecks and a related land settlement in close proximity could permit the researchers to see what the settlers brought and how they used some of those items — and made do without those lost to the bottom of the bay.
As for Pottery Barn, a customer service representative patiently stayed with me on the phone for about 30 minutes, while we sorted out ordering some items and making sure they could be delivered in early April.
I read the digital version with an open word processing file, keeping a list of "major items" and "minor items" and making notes as I go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com