Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(12)
Madonna, who is directing WE, a film about the abdication, is reported to have tried on several of the items ahead of the sale.
Here's how it works: households sign up to the service and separate their recyclable items ahead of a weekly collection by the Wecyclers team, who zip around the city on a fleet of cargo-bikes.
Responding to an urgent question from Mr Robertson in the Commons on Monday afternoon, Mr Hammond said it was necessary to commission the work on "long-lead items" ahead of that deadline.
The payments company is also debuting a new ordering feature for Jamba Juice, which allows users to pre-pay via PayPal and order their smoothies or other food items ahead.
Amazon today unveiled a preview of its official rewards program for Whole Foods shoppers by slashing prices on turkeys and other items ahead of the holidays, while offering even deeper discounts to customers who are also Amazon Prime members.
For example, a recent report noted that Amazon leased a new warehouse outside of Boston which includes coolers and freezers for perishable items, ahead of a launch in that city.
Similar(47)
Abercrombie and Hollister shops are dark and loud which makes it difficult to see what your buying so remember to look closely and examine your item before rushing ahead to buy it.
The site suggests the market value; if the seller adjusts the price, they are told how many cheaper items are ahead of theirs in the queue.
On a per-share basis, Xyratex earned 36 cents per share excluding certain one-time items, far ahead of analysts' consensus forecast for 14 cents.
I let people with only a couple of items go ahead of me in line at the market and I've been known to run two blocks to return a lost sock to a barefoot little kid in a stroller.
If you are purchasing many items, inquire ahead of time about locker rentals at the mall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com