Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If you can't find any of these items, a blanket or article of clothing will do.
Similar(59)
All women receive various non-food items (including a blanket, a mosquito net, soap, toothpaste and toothbrush, and four sarongs) and women and children receive three free meals per day.
Fogliano clutched her goody bag, which contained, among other items, a swaddling blanket and a pot of stretch-mark cream.
The package intends to help former abductees rebuild their lives by providing them with household items (a mattress, blanket, cups and plates), agricultural tools (hoe, machete), maize and bean seeds, and an unconditional cash payment of 263,000 UGS (~$100USD).
Patrick designed a flat sheet packaging system that uses pre-perforated pattern to allow you to wrap the item like a blanket, and then take the sheet closed.
He uses the versatile item as a blanket on the plane, a pillow when it's packed in its pouch, and of course, as a jacket to protect clothes from the elements.
First you will need the following items "a flashlight, two blankets, a fire place, stick graham crackers, marshmallows, chocolate, and a pillow.
Many insurers offer a backstop: for people who have policies that list high-value items separately — as opposed to a blanket policy for an overall amount of jewelry — there is usually a grace period on new purchases.
Many of the pros recommend a set of flares for visibility on the road, as well as a flashlight to be able to inspect vehicles and other items in the dark, and a blanket to help you stay warm if your auto's heating system fails in an extremely cold environment.
Offer to get extra pillows, a blanket, or other comfort items from a nurse.
One item was a space blanket – a human-sized piece of foil to wrap myself up in case I was to veer off course and become lost in the freezing, desolate wilderness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com