Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
One tool that can be helpful is the Professional Quality of Life (ProQOL) self-assessment, a 30-item self-report on the positive and negative aspects of caring.
DERS – The Difficulties in Emotion Regulation Scale [ 87] is a 36-item self-report on clinically relevant emotion regulation difficulties, especially with regard to negative emotions.
The EQ-5D is 5-item self report questionnaire on which participants report if they experience any problems in mobility, self-care, usual activities, pain and anxiety/depression.
The MARS scale assesses adherence to medication with a five-item self report scale each with item responses scored on a five point scale.
Posttraumatic Stress Diagnostic Scale™ (PDS) [ 30]; a 49 item self-report scale based on the DSM IV[ 31] PTSD diagnostic criteria A-F.
This is a 16 item (0-6 scale per item) self-report questionnaire that focuses on participants beliefs about how physical activity (5 items; 0-30) and work (11 items; 0-66) affectheirir low back pain [ 71].
This is a 19 item self-report scale with items rated on a 3-point scale (0-2).
This is a 16 item self-report questionnaire that specifically focuses on participants' beliefs about how physical activity (5 items) and work (11 items) affect their low back pain [ 37].
Assessed using the Fear-Avoidance Beliefs Questionnaire (FABQ): The FABQ is a 16 item self-report questionnaire that specifically focuses on participants' beliefs about how PA and work affect their low back pain [ 28].
The EPDS is a 10 item self-report instrument [ 21].
Measures included (1) students' perceptions of writing (SPWC), a 38-item self-report measure on writing apprehension, efficacy, self-regulation, and writing with computer derived from the study of writing; Alpha coefficient 0.90; (2) teachers' assessments of their students as writers (6 items); (3) portfolio evaluation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com