Sentence examples for item order was from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

Item order was randomized in each questionnaire.

The item order was rotated to minimize response bias.

The item order was also preserved across test forms to avoid order effects.

Finally, the item order was changed after the first and second pre-test studies to make the interview more fluent.

Similar(56)

As item order is required to be followed as closely as possible rather than exactly, 9 Bayley-2 items were interspersed on an individual basis to maximize motivation and minimize fatigue.

Half of the objects from each box were assigned to the perform or imagine conditions, with item order being pseudorandomized such that no more than six consecutive trials were of the same condition (left box, right box, perform, imagine).

The first item ordered was naturally Mythos Hellenic Lager Beer.

Apart from this, the item ordering was the same in both versions.

Analyses indicated that the hierarchy of item ordering was relatively consistent over time for both these versions.

Invariant item ordering was not demonstrated for the items retained in the Mokken scale of the CDS; this means that there is no guarantee that all (HF) respondents to the CDS will respond to the hierarchy of items in precisely the same order.

Fifteen items from the Mandarin Chinese Cardiac Depression Scale were retained in a weak but reliable Mokken scale; invariant item ordering was evident but of low accuracy and the Mokken scaled items of the Chinese Cardiac Depression Scale correlated with the Hospital Anxiety and Depression Scale and the Beck Depression Inventory.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: