Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The most vaguely worded item agreed on today was a "plan for the Arab mobilization".
The tax cuts were the last item agreed upon in the early hours of Saturday after a session that lasted nearly 12 hours, according to officials involved in the talks.
Similar(58)
As we understand it, it's an arrangement called "ringing" or "the knock-out". Rivals for the same item agree that only one of them shall bid, thus getting the articles at a price much below the real value.
The commission was one of the key items agreed by the coalition government when it was formed in May.
One of the items agreed this week was the kick-off times for the controversially awarded 2018 World Cup in Russia.
One of the items agreed upon at the dinner was that Serbia and Kosovo would now place "liaison officers" in Belgrade and Pristina respectively.
Seven responses (58%% of total and 87.5 % of the responses which agreed in individual items) agreed in both the items, and two responses (16 %) switched options across these two items, one from being neutral to agreeing and the other vice versa.
In each round a set of provisional items (agreed in Stage 3.1) will be presented on the eDelphi website.
The following text presents a summary of the issues discussed and the 'Action Items' agreed upon by the Expert Group at the 'Life Insurance, Risk Stratification, and Personalized Medicine Symposium'.
The questionnaire included items agreed upon by the research team with the advice of several mental health professionals in psychology, psychiatry, social work and nursing.
In the Italian and French databases, a free-text search strategy was also performed by analyzing narratives through automatic search, based on a list of "string" and/or items agreed among authors (see the Electronic Supplementary Material, Table S1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com