Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But if Gaulier enjoys the atmosphere of guru worship that surrounds him in Étampes, it's mainly because of the opportunities it yields for self-mockery.
In this scope, it yields for example the layout of optimal force inputs.
This excess is currently the strongest indication of electron neutrino appearance and it yields for normal hierarchy and δCP= 0, 0.053
In addition, it yields, for any (yin E), sum_{k=1}^{N} p k biglvert Delta y(k) bigrvert ^{2}-sum_{k=1}^{N}q(k) biglvert y k bigrvert ^{2}geqlambda_{1,b}sum _{k=1}^{N}b k biglvert y k bigrvert ^{2}, where equality holds if and only if y is a multiple of (varphi _{1,b}) (see [6, 8]).
This process is encouraging, but it will ultimately be judged on the outcomes it yields for working people and for our planet.
Potential bacteria-like promoters were predicted with BPROM (http://linux1.softberry.com), which was chosen among various public web-accessible predictors, because it yields for jakobid mtDNAs a reasonable number (in the order of 200) of potential sites per genome, instead of 0 or >1,000, obtained with other tools tested.
Similar(53)
For several years, the Wall Street wizards who built a faster, more fragmented stock market justified their creation by pointing to the benefits it yielded for investors in the form of lower trading costs.
By virtue of the closeness of mapping for each, it yields that for each, that is,.
The Treasury has pushed privatisation, not because it benefits society as a whole, but because it yields money for the government.
Replacing t by τ in (4.5) and integrating for τ over intervals [ − 1, 0 ], then using (4.11) it yields that for all s ≤ s , (4.12).
Bacterial culture is an important modality as it yields isolates for (ribo- typing, but it is hamperibo- typingelatively long time interval butore reportitg results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com