Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
He is as confident as it would seem possible for a 21-year-old to be, talking about the possibility of winning, but never allowing himself to speculate on it for long.
It would seem possible to square the circle only with tax rises elsewhere or more spending cuts, in a society where the pain of Mr Tremonti's earlier austerity measures is starting to be felt.
However, since he has just dropped acid when he has this dream, it would seem possible that Sportello is not on an epic journey at all – he's just tripping.
Second, Facebook just bought FriendFeed for $50 million, so it would seem possible that they want to develop a service just like that one.
If intrinsic intentionality is at all possible, then it would seem possible for an event with this feature to be brought about in the manner and in roughly the circumstances (in the absence of any relevant desire or prior intention) just considered in discussing Ginet's view.
With the US heading toward new trade deals involving 29 of the 34 OECD countries, it would seem possible to do something about taxing multinational corporations and super wealthy individuals.
Similar(49)
While Waite delivers the story you expect, he does it with more artistry than would seem possible in a conventional thriller.
It was the summer of 2002, a decade before marriage equality would seem possible.
It is an affliction that often starts young and goes unheeded — younger than would seem possible, as if in exiting the womb I was enveloped in a gray and itchy wool blanket instead of a soft, pastel-colored bunting.
But before that, even, late middle age can become more like young adulthood than would seem possible.
Maybe he'd own a young racehorse that would run so fast that anything, even a Kentucky Derby win, would seem possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com