Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
But given that Lloyds looks ready to go, it would seem easy for its investment bankers to organize a share placing, which could be done in hours.
It would seem easy enough to apply the same identification standard used in the news section to the Op-Ed section.
While it would seem easy for farmers to raise prices for Thanksgiving — what else are people going to eat? — the market is not as inelastic as I thought.
It would seem easy for residents here to feel removed from the crisis that has racked the seat of government since the last elections, on May 6, left a vacuum in Greece's leadership and threatened the country's future within the euro monetary union.
It would seem easy enough and well worth testing (if only to cite as data not shown) whether this is the case.
Similar(55)
It would seem easier to use their names".
In a race between Mr. Bush and Mr. Gore, the front-runners in the Lifetime poll, it would seem easier for Mr. Gore to make some headway on the issues of most concern to women.
Though people rarely carry much cash in a world full of ATM machines, diminishing the likelihood of muggings, he writes, "That said, it would seem easier to pick people's pockets these days, or just conk them on the head with a club like so many baby seals as they cruise down the street, clicking away on their BlackBerrys totally unaware of their surroundings".
But it would seem easier to partner with them".
So instead of kicking them while they're down, let's use our words wisely to praise them when they exhibit godly masculinity and encourage them to be men when it would seem easier to act as boys).
In fact, should the impetus to finance a global health agenda encounter opposition or obstacles, it would seem easier and logical to strengthen already functional activities.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com