Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
On its website, the Guardian said it "would be seeking to take the government to the High Court to challenge the veto on the grounds that it had acted unreasonably".
It would, however, hardly be a pushover in dealing with these companies; rather, it would be seeking to assure its control over -- and maximum benefit from -- its No. 1 resource and money-earner.
A spokesman for the group said that it would be seeking to remove Walker as its vice-chair.
The state-owned business stunned global markets last month when it announced that it would be seeking a standstill agreement on its debt repayments for at least six months.
The Conservative party announced it would be seeking an interim leader in the coming days.
It also said it would be seeking further funding in due course to "accelerate development".
Similar(28)
When the first edition of the glossy freesheet Vice came out in Montreal in 1994, its founders could hardly have believed that, 14 years on, it would be sought out by 900,000 readers on five continents.
"This will be the best course in New York," he said, adding that it would be sought after for Professional Golfers Association events, and could even surpass Bethpage State Park on Long Island, where the United States Open was held this month.
Groupon has priced its IPO at $20 a share according to reports, which would give the company a $12.7 billion valuation and mean that it'd be seeking $690 million in tomorrow's offering, by floating only 5.4percentt of its shares.
That would certainly doom an already moribund peace process.America said it was "extremely troubled" and would be seeking explanations from Budapest and Baku.
However, it suggests that the UK would be seeking "more on services" than was agreed in the comprehensive economic and trade agreement (Ceta).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com