Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
This suggests that it would be dubious to come to too many conclusions about what Tuesday's outcome could mean for November.
If some Republican incumbent was re-elected with 70 percent of the vote in 2010, but survives the recall with 55 percent of the vote, it would be dubious to cite that as a sign of progress for Democrats since the elections were contested under substantially different circumstances.
While it would be dubious to argue that Rivaldo was a better technician than Zidane, it is arguable that, if you took everyone playing at the absolute peak of their game, Rivaldo was the best and most unstoppable footballer since Maradona.
Similar(55)
Because the 25-year-old Soriano is the team's youngest starter and its most talented, although flawed, player, trading him would be dubious.
As I followed Hearty's work over the next three years, I'd find his conclusions compelling and important at first, but later, of some, I'd be dubious.
My husband would be dubious, to say the least.
Many people today would be dubious of the story, which Swedenborg promoted, that he had flabbergasted the queen of Sweden by relaying a message from her deceased brother.
Commuters, whether on bus, ferry or plane, often cram in illegally, so an official manifest, if one exists, would be dubious from the start.
The tobacco settlement was supposed to be spread over 25 years, so this amounts to spending a quarter of a century's income at one fell swoop.This would be dubious at the best of times.
Despite this, Putin still emphasizes that the standard of living for Russians has risen immensely since 2000, so I do not think Putin has to look to foreign adventures to compensate, as that would be dubious in most cases.
Ideas that would be dubious in science fiction are enthusiastically proposed and supported.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com