Exact(2)
"I'm going to write a book one day called 'Home Sweet Rental Home,' about all the ridiculous things we've been through," Anne continued, and added that it would be comic rather than earnest and searching, like her husband's.
It would be comic if it didn't have such serious consequences: people with disabilities are rarely exposed to sex education and are almost never considered in need of information about H.I.V. and treatment for it.
Similar(57)
The old crusader appearing before the old media, challenging the declining power of the old guard; it is a scene that would be comic if it weren't so tragic: Nader cast as Lear, railing against a storm of political change that threatens to sweep both him and his foes into the dustbin of history.
The debate would be comic if it wasn't so bleak.
Which wouldn't be so bad if you didn't know that the last honours list included peerages for lingerie entrepreneur Michelle Mone and Douglas Hogg, who's main claim to fame is that he got his moat cleaned on expenses, a fact that would be comic if it wasn't quite so tragic.
While Obama selected a man noted for his substance, Blair -- it turned out -- had chosen a man whose central contribution would be comic relief.
The effect would be comic — the ultimate version of exhibition design as postmodern pastiche — if it weren't so depressing.
It is the need to build so much, so fast that leads to taxpayer-funded cost overruns that would be comic were they not so tragic, running from a low of four times the original estimate up to ten times or more.To justify this spending, proponents of hosting often argue that these infrastructure projects will provide continuing benefits long after the events end.
These examples would be comic, if they didn't cost blameless taxpayers so much money.
IF THE stakes were not so high, Europeans' incompetence in the euro-zone debt crisis would be comic.
The OLC's guidelines included attempts at moderation, which would be comic if they were not so ghastly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com