Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
And while Organizing for Action says it will voluntarily disclose its donors, we are left to trust the organization that it will do so fully, accurately and on a timely basis.
Come January, the industry has said it will voluntarily start to disclose much of what is in its cleaning products, which now represent a $14 billion-a-year business.
If Pfizer is as committed to the UK as it claims, we hope that it will voluntarily strengthen - and lengthen - the promises that it has made.
Can a provider tell the government that as long as the government has a 2703 d) court order, as required by the statute, that it will voluntarily consent to hand over the records under the common authority doctrine?
In the US, the company has said it will voluntarily stop sales at the end of 2018 due to a decline in demand, which Bayer partly attributed to "inaccurate and misleading publicity about the device".
Bank of America and Bank of New York Mellon have both disclosed that they received requests for information about the sale of auction-rate securities, and Merrill Lynch has said it will voluntarily repurchase $12 billion of the securities from clients.
Similar(50)
This means I will voluntarily refrain from eating food during this [conference] until a meaningful outcome is in sight.
Shareware is distributed free in the hope that people will like it and will voluntarily pay for it later.
Former SeaWorld employees don't believe it will ever voluntarily hand over its orcas.
The Financial Stability Board, an international body of financial regulators, wants to change that by publishing standards it hopes companies will voluntarily adopt.
The incriminating information may still be obtained through use of the subpoena power, and in many instances of course it will be voluntarily revealed by the citizen interested in the enforcement of the laws.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com