Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
After each station obtains a fair rate, it will equally allocate this bandwidth to its uplink and downlink traffic.
If such a belt receives a 180º twist before its extremes touch each other, it can last longer, for then it will equally wear out on both sides.
Your personality will probably play a big part in whether you enjoy your job – it will equally be a big factor in whether relationships with your peers and your line manager will be smooth or problematic.
It will equally need a movement of real belief to dispose of it: of those who believe that the many often formidable obstacles to radical change are not excuses to accept the status quo, but can be overcome with enough commitment and resources.
"The hardware division, SMCC, wants to win with SPARC chips, while the SunSoft group says it will equally support both.
For example, if the evidence we have supports the generalization "all Twinkies are delicious", then it will equally well support the generalization "all Twinkies are shmelicious", where 'schmelicious' means "delicious if made and eaten before the year 2020 and inedible if made or eaten afterwards".
Similar(51)
In some of my difficulties I have also noticed while the manufacturer instructions show you the preferred way to lay the flooring, there are other ways to do it that will equally work.
There is no doubt that it will become equally as important (if not already), but it is up to the current generation of tech specialists to nurture Britain's future tech entrepreneurs and specialists.
"I'm sure it will be equally as tough again because of the standard of rugby they've been exposed to the last few months".
It will be equally as beneficial to them.
If a k-mer covers, for example, multiple substitutions, it will count equally as one carrying only a single substitution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com