Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The future of the world's third-largest trade bloc, the Brazilian-led Mercosur group, has suddenly been thrown into doubt by Chile's surprise announcement this week that it will defer its request for membership and instead seek a free trade agreement with the United States.
Archives|Brazil Miffed As Chile Shifts Trade Focus Toward U.S. Brazil Miffed As Chile Shifts Trade Focus Toward U.S. The future of the world's third-largest trade bloc, the Brazilian-led Mercosur group, has suddenly been thrown into doubt by Chile's surprise announcement this week that it will defer its request for membership and instead seek a free trade agreement with the United States.
Otherwise, the node waits until the channel becomes idle for the DIFS period and then computes a random backoff time for which it will defer its transmission.
On Tuesday it announced that it will defer 30% of its monthly cash rental payments from 1 June to 30 September 2011, creating what it called a "summer platform" during which it could agree a restructuring package.
"When Cornell says it will defer their admission, they enroll here for a year.
Mr. Lackman's announcement came on a day that the M.T.A. spelled out in greater detail the rehabilitation projects it will defer to make up for the city's declining support.
Similar(48)
No. 3 U.S. carrier Delta Air Lines posted a third-quarter net loss of $330 million, near its projections; it also said it'll defer all deliveries of mainline aircraft in 2003 and 2004, and ground all 15 of its MD-11 aircraft.
Several people have told me it was; I have not seen a clear image of its markings, so I will defer judgment on that for now.
"If drafted, I will defer and, if elected, I will resign".
Based on my own experience, I will defer again to notebookreview.com.
Feder: I will defer to Don, who knows much more about the rental market than we do.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com