Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Hence, it follows that it will commonly be impossible to prove one thing using a different science.
Even though small NG experiments will tag a very large fraction of the transcriptome, it will commonly be in the form of thousands of disconnected fragments of genes, with relatively few full-length cDNAs.
Similar(58)
Whether it's business or sports or art, you will commonly hear people say things like, "it all comes down to having enough passion".
The World Taekwondo Federation [WTF] has announced it will rebrand its commonly used acronym because of the rapid rise in its use as a slang term in recent years.
"Really this is about rape and about how surveys constantly find that around a quarter to a third of the population when interviewed about their attitude to rape will commonly make excuses for it, or say that women are sometimes to blame or make excuses for perpetrators.
The thought is that given the inclusive sense, it can be predicted using the Cooperative Principle that speakers will commonly use "p or q" to implicate that not both are true.
Even if interpreted correctly, however, one-way sensitivity analysis will commonly (in the absence of correlation) underestimate uncertainty, making it particularly vulnerable to false claims that results are robust [ 77].
This will commonly result if fresh water penetrates a beach from swamps behind it.
What's more, with an economy driven by exports, it has a vested interest in not offending nations who buy from us, and strong leaders will commonly upset.
The abused and abuser will commonly be held near each other, even in the same cell.
Whatever the probabilities associated with a medical test, the fact remains that there will commonly be a high percentage of false positives when screening for rare conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com