Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It will commit a total of €16m in funding grants.
Similar(59)
The results to date have been sufficiently encouraging that Darpa is announcing on Thursday that it will commit an additional $21 million to the project, the third round of government funding, which brings the total to $41 million.
GE says it will commit an additional $20 million in funding for scaling and commercializing ideas from the Challenge through a new ecomagination Innovation Council.
In the fall, Oculus said it will commit an additional $250 million to fund a range of new VR content, such as games and entertainment, an addition to the $250 million Oculus has already pledged to content development.
Just last week, the Walton Family Foundation, in the name of "school choice," announced that it will commit an additional $250 million nationwide to support charter schools.
Now the EU has woken up to the importance of Ukraine, the question is whether it will commit to a multibillion-pound bailout package of its own for just a single country - one which may join the EU one day, but not soon.
The Labour party has said it will commit to a referendum in its general election manifesto.
Labour has previously said it will commit to a legally binding target to take the carbon out of the UK's electricity supply by 2030 and bring in a new climate change adaptation plan, including a thorough assessment of the financial risks of global warming.
Besides its original offer of one year's salary protection to 394 staff – which TMC says will cost more than £860,000 – the college says it will commit to a further salary protection equivalent to one year's pay and spread over three financial years.
Google is expected to announce that it will commit $100 million to a venture capital fund.
The agency has said it will commit resources internally to develop a specific focus addressing antimicrobial resistance as a response to this review.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com