Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
It will be made clear that the call for a mutual recognition of regulatory frameworks and Swiss-style membership of EU agencies, including the European aviation safety agency, will not be possible with the UK outside the single market.
It will be made clear later in this article that the two types of the D-anomaly in Fig. 5 correspond respectively to the two of three types of the deviation of ϕ(j UD from ϕ(j DC defined in Eq. (1).
Nevin told BBC Sport: "Roberto will decide on who plays but it will be made clear to him by the club that the FA Cup is the third most important thing after their league position and the Champions League semi-final.
It will be made clear that women can withdraw at any time.
It will be made clear to the patient that she can choose to quit the study at any time.
It will be made clear that patients are under no obligation to provide this information to the research team.
Similar(35)
Finally, it could be prudent to bear in mind that the study suffered from some limitation concerning the control of possible confounders, even if it unlikely could have lead to a significant modification of the results, as it will be made clearer afterward.
"It's been cleared, it will be made secure and no-one will be able to go back there," Mr Hollande added.
Ben Deutsch, a Coca-Cola spokesman, said: "In our formal response, it will be made very clear that Larry Jones's termination had absolutely nothing to do with the meeting he held at the church or any actions he took thereafter".
It is not yet clear when it will be made available to customers, but it will initially launch for Android phones and come to iOS devices later.
The report, due May 1, is now late; journalists have indicated that it is being prepared, but it is not clear that it will be made public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com