Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
It will also deliver stunning colour photos via its JunoCam camera, which has a wide field of view geared for panoramic images.
It will also deliver you to a womblike hippie heaven tiled with clothes wound into tight, colorful spirals.
The interface is easy to navigate and – assuming your broadband connection can cope with it – it will also deliver high-def content.
Vitally, it will also deliver a firm push to news publishers who refuse to accept independent self-regulation that meets the Leveson standards set out in the royal charter.
It does so because evidence and common sense both suggest that this approach will ease the pressure on resources, but much more importantly because it will also deliver a better experience for tens of thousands of vulnerable people.Mr Stevens's most important insight, however, is that he does not espouse a single route to salvation.
We know that a comprehensive response to climate change could be "the greatest global health opportunity of the 21st century". The New Climate Economy report just out shows it will also deliver at least $26 trillion in economic gain over business as usual by 2030.
Similar(47)
So just as I will take this case to Congress, I will also deliver this message to the world.
The company's associated consumer rebranding around the line "make it matter" seems like a promise that H.P. will also deliver passionate experiences.
Because it's connected to the diagnostic port, the Car Connection device will also deliver plain-English explanations for any Check Engine warnings to the owner's account.
We believe the Paterno family report will also deliver a bowl of ice cream to everyone's door, to make it even more soothing.
The paper's staff will also deliver to some places.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com